upload
Barrons Educational Series, Inc.
行业: Printing & publishing
Number of terms: 62402
Number of blossaries: 0
Company Profile:
Founded in 1941, Barron's Educational Series is a leading publisher of test preparation manuals and school directories. Among the most widely recognized of Barron's many titles in these areas are its SAT and ACT test prep books, its Regents Exams books, and its Profiles of American Colleges. In ...
文字通り翻訳、このイタリアの用語を意味「口にジャンプします。「セージを振りかけたと生ハムの薄いスライスを突破した細かくスライスした牛肉のローマの専門を指します。バターでソテーしの白ワイン蒸し煮 。肉層ロールバック、調理されてする前に選択をセキュリティで保護されたはを します。
Industry:Culinary arts
Wenn ein Getränk (meist Alkohol) über Eis ohne Zusatz von Wasser oder anderen Mixer serviert wird, es in der Regel bezeichnet man als "auf den Felsen. "
Industry:Culinary arts
Essen in schmale Streifen schneiden, entweder von hand oder mit einer Raspel oder einer Küchenmaschine mit einer Schreddern Festplatte ausgestattet. Gekochte Fleisch kann in Fetzen aufgeteilt werden, indem Sie es mit zwei Gabeln auseinander ziehen.
Industry:Culinary arts
酵素による化学変化の食品のでの通過、プロセスは、細菌、微生物や酵母から生産。発酵は、外観や味の食品や飲料、ビール、バター、チーズ、ワイン、酢、ヨーグルトなどを変更します。
Industry:Culinary arts
解除またはパンをオーブン用の天板、または 2 番目の側茶色のことができますので、調理されている食品の食品を削除の用具。パンケーキ、ベーコン、ハム、ハンバーガー、魚、ジャガイモ、卵、クッキーなどの食品が含まれます。チューナー、さまざまな図形や便利な調理のさまざまなタスクを満たすために設計に来る。穴やスロットの液体または解除されて、そのアイテムをドレインする脂肪を許可するいくつかのチューナーがあります。その他特殊用途の形が — 鍋の輪郭に合うようにエッジが湾曲している、中国のターナーのような。(するスクラッチ テフロン加工が終了するので) ナイロンまたはステンレス鋼のチューナーが作られて通常。ヘラも参照してください。
Industry:Culinary arts
Obwohl diese traditionelle afroamerikanische Küche langem beliebt im Süden seit, ist der Begriff selbst relativ neu (ca. 1960). Den Ausdruck "Soul Food" ist gedacht, um von den kulturellen Geist und Seele-Befriedigung Aromen der schwarz-amerikanischen Essen abgeleitet haben. Einige der Gerichte häufig als Seelennahrung gedacht gehören Schinken Sprunggelenke, Grütze, Chitterlings, Eyed Peas und Grünkohl.
Industry:Culinary arts
Eine Verkleinerungsform (weniger als 1 cm breit) Soft-shell Krabbe, die ihre Heimat im Inneren einer Auster und lebt aus der Nahrung seinem Host macht isst. Oyster Krabben sind sicherlich nicht alle Austern, und die meisten Auster Verarbeitung fand Pflanzen nicht die Mühe zu sammeln während der Weichtiere, so dass das Angebot sehr begrenzt ist. Sind sie bestens gerüstet, einfach in Butter angebraten. Gourmets betrachten diese blass-rosa Krebstiere eine Delikatesse. Siehe auch Krabben.
Industry:Culinary arts
新鮮な米飯、ドレッシングを投げをした料理、寿司、米酢、塩と砂糖 (アジア市場はパッケージのミックスこのドレッシングの実行) の構成。米ドレッシング混合米をすぐに冷却するために投げ時に重ねてです。寿司めしは斜里町とも呼ばれます。
Industry:Culinary arts
Ein italienischer Speck, die mit Salz und Gewürzen geheilt ist, jedoch nicht geräuchert. Flavorful, leicht salzig Pancetta kommt in einer sausagelike Rolle. Es in der italienischen Küche zu würzen-Saucen, Nudelgerichte, Forcemeats, Gemüse und Fleisch verwendet wird. Pancetta kann eng gewickelt und für bis zu 3 Wochen gekühlt oder gefroren bis zu 6 Monaten.
Industry:Culinary arts
メキシコ料理や新鮮な混合物を意味することができます「ソース」言葉。サルサ cruda「調理サルサ」サルサ ヴェルデ」は通常トマト ハラペーニョペッパー緑の chiles およびコエンドロ葉に基づいているグリーン サルサ、」です。、サルサ幅広い — 新鮮な缶や瓶-今日のスーパー マーケットで利用可能です。彼らの spiciness 穏やかからの範囲することができます に口焼きます。新鮮なサルサは、市場の冷凍セクション内にあります。自宅、彼らしっかりカバーとまでは冷蔵 5 日をする必要があります。開いたら、それらまで 1 ヶ月冷蔵 開いていないのサルサの調理室温で 6 ヶ月間保存できます。
Industry:Culinary arts
© 2024 CSOFT International, Ltd.